Diplôme d'université Études françaises
Contenus et types d'enseignement
DUEF A2 : Acquérir les bases de la communication orale et écrite dans la vie sociale en France.
DUEF B.1.1 : Se faire comprendre, répondre aux messages de la vie courante, parvenir à une bonne prononciation, maîtriser les structures de base de la langue française.
DUEF B1 : Se faire comprendre, répondre aux messages de la vie courante, parvenir à une bonne prononciation, maîtriser les structures de base de la langue française.
DUEF B2 : S’exprimer dans une syntaxe et une prononciation correctes, comprendre les idées et les informations sur les sujets contemporains, maîtriser les éléments grammaticaux du français.
DUEF C1 : Saisir les nuances, maîtriser les documents complexes, comprendre les détails, s’exprimer avec aisance.
Utiliser le français comme langue d’apprentissage et d’expression disciplinaires.
DUEF C2 : Exprimer avec précision, à l’oral comme à l’écrit, les nuances fines de la langue et la pensée abstraite.
Comprendre toutes les formes orales (radio, conférences, etc.) et écrites (textes documentaires, littéraires,
théoriques, etc.). Atteindre le niveau de langue d’un interlocuteur français de premier cycle universitaire.
Compétences à acquérir
- Compréhension et expression orales : apprendre à communiquer dans la vie quotidienne
- Compréhension et expression écrites : décrire, raconter, s’informer
- Reconnaissance et prononciation des sons du français en laboratoire de phonétique
- Atelier de conversation
- Méthodes d’enseignement variées : cours traditionnel, ateliers, autoformation multimédia, etc.
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
Compétences à acquérir
- Apprendre à communiquer dans la vie quotidienne
- Décrire, raconter, s'informer
Informations diverses
- par courrier postal ou par courriel (mail)
- directement au bureau accueil/scolarité aux horaires d'ouverture du bureau (lundi, mardi et jeudi de 8 h 30 à 11 h 30 ou lundi et jeudi de 14h à 16 h).
Contrôle des connaissances
Contact(s)
Elisabeth Andreamatteo
Équipe pédagogique
Zuzanna Dulinski
Valerie Metz
Laure Clemens
Alexandra Gaudelet
Angelo Faraci
Alain Stumpert
Madeleine Trescarte
Isabelle Hoff
Emmanuelle Pralong
Edith Madeleni
Aurelie Harthong
Noemie Arrigoni
Deborah Louma Miller
Murielle Bayard
Mandy Schmitt
Noemie Vasseur
Alexandre Koulmann
Sylvie Meyer
Aurore Langenbronn
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
Compétences à acquérir
- Apprendre à communiquer dans la vie quotidienne
- Décrire, raconter, s'informer
Informations diverses
- Le bulletin d'inscription complété
- Un chèque ou virment bancaire du montant total des frais d'inscription libellé à l'ordre de l'Agence Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable), relevé d'identité bancaire / IBAN fourni à votre demande.
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Contrôle des connaissances
Contact(s)
Romain Lory
Équipe pédagogique
Valerie Metz
Noemie Arrigoni
Zuzanna Dulinski
Laure Clemens
Angelo Faraci
Alain Stumpert
Edith Madeleni
Isabelle Hoff
Emmanuelle Pralong
Aurelie Harthong
Liliane Koecher
Mandy Schmitt
Noemie Vasseur
Murielle Bayard
Madeleine Trescarte
Alexandre Koulmann
Sylvie Meyer
Alexandra Gaudelet
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
Compétences à acquérir
- Décrire, raconter, s'informer, débattre.
En complément de votre formation en langue et culture françaises, votre diplôme comprend un module complémentaire imposé : société française et deux modules complémentaires optionnels à choisir dans la liste des options B1.
Informations diverses
- par courrier postal ou par courriel (mail)
- directement au bureau accueil/scolarité aux horaires d'ouverture du bureau (lundi, mardi et jeudi de 8 h 30 à 11 h 30 ou lundi et jeudi de 14h à 16 h).
Contrôle des connaissances
Contact(s)
Elisabeth Andreamatteo
Équipe pédagogique
Edith Madeleni
Madeleine Trescarte
Isabelle Hoff
Angelo Faraci
Deborah Louma Miller
Emmanuelle Pralong
Alain Stumpert
Murielle Bayard
Laure Clemens
Alexandra Gaudelet
Alexandre Koulmann
Noemie Vasseur
Sylvie Meyer
Liliane Koecher
Mandy Schmitt
Valerie Metz
Aurore Langenbronn
Noemie Arrigoni
Zuzanna Dulinski
Aurelie Harthong
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
- S'exprimer dans une syntaxe et une prononciation correctes, comprendre les idées et les informations sur les sujets contemporains, maîtriser les éléments grammaticaux du français.
Compétences à acquérir
- Comprendre des documents authentiques informatifs ou argumentatifs,
- Développer une argumentation sur des sujets courants,
- Exposer son point de vue
- Raconter, s'informer, argumenter, débattre
- Découverte de la culture française à travers des thématiques variées
Informations diverses
- Le bulletin d'inscription complété
- Un chèque ou virment bancaire du montant total des frais d'inscription libellé à l'ordre de l'Agence Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable), relevé d'identité bancaire / IBAN fourni à votre demande.
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Contrôle des connaissances
Contact(s)
Romain Lory
Équipe pédagogique
Alain Stumpert
Angelo Faraci
Madeleine Trescarte
Sylvie Meyer
Isabelle Hoff
Emmanuelle Pralong
Edith Madeleni
Aurelie Harthong
Deborah Louma Miller
Mandy Schmitt
Murielle Bayard
Liliane Koecher
Zuzanna Dulinski
Noemie Vasseur
Valerie Metz
Laure Clemens
Alexandra Gaudelet
Alexandre Koulmann
Aurore Langenbronn
Noemie Arrigoni
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
Compétences à acquérir
- Présenter sous forme d’exposé un point de vue sur un sujet défini ; mener une enquête, une recherche ; participer à un débat ;
- Utiliser avec aisance les techniques du compte rendu, de la synthèse de documents et de l’essai (écrit argumentatif) ;
Informations diverses
- par courrier postal ou par courriel (mail)
- directement au bureau accueil/scolarité aux horaires d'ouverture du bureau (lundi, mardi et jeudi de 8 h 30 à 11 h 30
ou lundi et jeudi de 14 h à 16 h).
Contrôle des connaissances
Contact(s)
Elisabeth Andreamatteo
Équipe pédagogique
Alain Stumpert
Angelo Faraci
Sylvie Meyer
Deborah Louma Miller
Edith Madeleni
Alexandra Gaudelet
Isabelle Hoff
Emmanuelle Pralong
Aurelie Harthong
Liliane Koecher
Mandy Schmitt
Valerie Metz
Noemie Arrigoni
Zuzanna Dulinski
Noemie Vasseur
Murielle Bayard
Laure Clemens
Madeleine Trescarte
Alexandre Koulmann
Aurore Langenbronn
- Langue du parcours :Français
- ECTS :
- Volume horaire TPTDCICM
- Formation initialeFormation continue
- ApprentissageContrat de professionnalisation
Objectifs du programme
- Exprimer avec précision, à l'oral comme à l'écrit, les nuances fines de la langue et la pensée abstraite.
- Comprendre toutes les formes orales (radio, conférences, etc.) et écrites (textes documentaires, littéraires, théoriques, etc.).
- Atteindre le niveau de langue d'un interlocuteur français de premier cycle universitaire.
Compétences à acquérir
- Prendre position, argumenter, produire un compte rendu de document spécialisé de façon structurée.
- Maîtriser la rédaction de la synsthèse de documens et du compte rendu académique.
- Utiliser avec aisance les techniques de la dissertation universitaire.
Informations diverses
- Le bulletin d'inscription complété
- Un chèque ou virment bancaire du montant total des frais d'inscription libellé à l'ordre de l'Agence Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable), relevé d'identité bancaire / IBAN fourni à votre demande.
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Contact(s)
Romain Lory
Équipe pédagogique
Emmanuelle Pralong
Deborah Louma Miller
Alain Stumpert
Alexandra Gaudelet
Sylvie Meyer
Aurelie Harthong
Alexandre Koulmann
Zuzanna Dulinski
Noemie Vasseur
Valerie Metz
Mandy Schmitt
Noemie Arrigoni
Murielle Bayard
Liliane Koecher
Isabelle Hoff
Laure Clemens
Edith Madeleni
Madeleine Trescarte
Angelo Faraci
Aurore Langenbronn
Conditions d'admission
Celui-ci est composé d’un test de compréhension orale et d’un test écrit comprenant plusieurs exercices.
Public visé
* Niveaux définis par le Conseil de l’Europe dans le cadre européen commun de référence pour les langues.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 01/09/2020
Période durant laquelle le programme est dispensé
Voici la décomposition des différentes dates
Modalités d'inscription
- traduction certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes du diplôme de fin d'études secondaires (équivalent au baccalauréat) ou d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université) ;
- Copie recto verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie ou copie recto/verso de la carte d'identité ;
- 1 chèque ou un virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros (relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande) ;
- une photographie d'identité, de face, tête nue, avec le nom au verso.
NB : Les diplômes en anglais, espagnol et allemand sont acceptés.
Seuls les chèques français en euros et les chèques étrangers en euros payables en France sont acceptés.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 01/09/2020
Période durant laquelle le programme est dispensé
Voici la décomposition des différentes dates
Modalités d'inscription
- Bulletin d'inscription complété.
- La traduction (traduction acceptée en français, anglais, allemand ou espagnol), certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes, du diplôme de fin d'études secondaires (équivalant au Baccalauréat) et d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université).
- Copie recto-verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie, ou copie recto-verso de la carte d'identité.
- Un chèque ou virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros pour un ou deux semestres (Relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande).
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 01/09/2020
Période durant laquelle le programme est dispensé
Voici la décomposition des différentes dates
Modalités d'inscription
- traduction certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes du diplôme de fin d'études secondaires (équivalent au baccalauréat) ou d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université) ;
- Copie recto verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie ou copie recto/verso de la carte d'identité ;
- 1 chèque ou un virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros (relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande) ;
- une photographie d'identité, de face, tête nue, avec le nom au verso.
NB : Les diplômes en anglais, espagnol et allemand sont acceptés.
Seuls les chèques français en euros et les chèques étrangers en euros payables en France sont acceptés.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 01/09/2020
Période durant laquelle le programme est dispensé
Voici la décomposition des différentes dates :
Modalités d'inscription
- Bulletin d'inscription complété.
- La traduction (traduction acceptée en français, anglais, allemand ou espagnol), certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes, du diplôme de fin d'études secondaires (équivalant au Baccalauréat) et d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université).
- Copie recto-verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie, ou copie recto-verso de la carte d'identité.
- Un chèque ou virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros pour un ou deux semestres (Relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande).
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 01/09/2020
Période durant laquelle le programme est dispensé
Modalités d'inscription
- traduction certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes du diplôme de fin d'études secondaires (équivalent au baccalauréat) ou d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université) ;
- Copie recto verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie ou copie recto/verso de la carte d'identité ;
- 1 chèque ou un virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros (relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande) ;
- une photographie d'identité, de face, tête nue, avec le nom au verso.
NB : Les diplômes en anglais, espagnol et allemand sont acceptés.
Seuls les chèques français en euros et les chèques étrangers en euros payables en France sont acceptés.
Ouverture du programme
Programme ouvert à partir du 11/01/2021
Période durant laquelle le programme est dispensé
La formation du diplome C2 commence uniquement au second semestre :
Modalités d'inscription
- Bulletin d'inscription complété.
- La traduction (traduction acceptée en français, anglais, allemand ou espagnol), certifiée conforme à l'original par les autorités compétentes, du diplôme de fin d'études secondaires (équivalant au Baccalauréat) et d'un diplôme universitaire (ou d'une attestation d'inscription dans une université).
- Copie recto-verso d'une pièce officielle d'identité rédigée en français et portant une photographie, ou copie recto-verso de la carte d'identité.
- Un chèque ou virement bancaire libellé à l'ordre de l'Agent Comptable de l'Université de Strasbourg (non remboursable et non transmissible à une autre personne) pour le paiement de l'acompte de 250 euros pour un ou deux semestres (Relevé bancaire / IBAN fourni à votre demande).
- Une photographie d'identité de face, tête nue, avec le nom au verso.
Programme des enseignements
A1 - Découverte
A2 - Intermédiaire
B1 - Seuil
B2 - Indépendance
C1 - Autonomie
- CMCITDTPTE
Compréhension orale S1
Compréhension écrite S1
Production orale S1
Production écrite S1
-
MCI (module complémentaire imposé) S1
-
MCO (module complémentaire optionnel : 2 cours au choix) S1
- Adaptations littéraires : silence, on tourne ! (S1)
- Analyse filmique (S1)
- Il était une fois la littérature de jeunesse (S1)
- Initiation à l'allemand (S1)
- La littérature par les textes (S1)
- Les langues de la rue (S1)
- Mouvements artistiques (S1)
- Phonologie française (S1)
- Strasbourg historique et artistique (S1)
-
Dialectologie alsacienne et mosellane (S1)
-
Études hébraïques et juives (S1)
- Histoire de la langue hébraïque
- Histoire du peuple juif - Une histoire des cultures juives
- Histoire du Yichouv sioniste en Palestine
- Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S3-Histoire de la langue
- S3-Littérature biblique
- Littérature rabbinique
- Histoire du sionisme
- S3-Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S3-Littérature médiévale
- S5-Littérature contemporaine : La littérature hébraïque au féminin - Prose et poésie
- Littérature médiévale
- S5-Presse
- Civilisation israélienne
- Philosophie et pensée juive
-
Études néerlandaises (S1)
-
Études néo-helléniques (S1)
- Littérature grecque moderne
- Littérature grecque moderne II
- Littérature grecque moderne III
- Rapports entre le grec et les autres langues européennes
- Civilisation grecque sur textes traduits
- Linguistique grecque
- Contacts de langues et de cultures : La Grèce dans l'Europe d'aujourd'hui
- Histoire et société grecques
- Civilisation grecque - Vie politique et institutions
-
Études persanes (S1)
-
Études roumaines (S1)
-
Études scandinaves (S1)
UE d'ouverture S1 (1 cours au choix)
- CMCITDTPTE
Compréhension orale S2
Compréhension écrite S2
Production orale S2
Production écrite S2
-
MCI (module complémentaire imposé) S2
-
MCO (module complémentaire optionnel : 2 cours au choix) S2
- Histoire des révolutions françaises (S2)
- Colorez votre français (S2)
- Initiation à l'allemand (S2)
- L'animation française fait son cinéma ! (S2)
- La culture urbaine (S2)
- Le rire et l'humour à la française (S2)
- Les chansons qui ont tout changé (S2)
- Phonologie française (S2)
- Raconte-moi les contes et les légendes francophones (S2)
- Renforcement linguistique (S2)
-
Dialectologie alsacienne et mosellane (S2)
-
Études hébraïques et juives (S2)
- Histoire de la langue hébraïque
- Histoire du peuple juif - Une histoire des cultures juives
- La naissance du conflit israélo-arabe
- Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S4-Histoire de la langue
- S4-Littérature biblique
- Littérature rabbinique
- Histoire du sionisme
- S4-Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S4-Littérature médiévale
- S6-Littérature contemporaine : La littérature hébraïque au féminin - Prose et poésie
- Littérature médiévale
- S6-Presse
- Civilisation israélienne
- Philosophie et pensée juive
-
Études néerlandaises (S2)
-
Études néo-helléniques (S2)
- Littérature grecque moderne
- Littérature grecque moderne II
- Littérature grecque moderne III
- La place du grec dans l'Europe
- Civilisation grecque sur textes traduits
- Linguistique grecque
- Contacts de langues et de cultures : La Grèce dans l'Europe d'aujourd'hui
- Histoire et société grecques
- Civilisation grecque - Vie politique et institutions
-
Études persanes (S2)
-
Études roumaines (S2)
-
Études scandinaves (S2)
UE d'ouverture S2 (1 cours au choix)
C2 - Maîtrise
- CMCITDTPTE
Compréhension orale S1
Compréhension écrite S1
Production orale S1
Production écrite S1
-
MCI (Module complémentaire imposé) S1
MCO (Module complémentaire optionnel : 3 cours au choix) S1
-
Dialectologie alsacienne et mosellane (S1)
-
Études hébraïques et juives (S1)
- Histoire de la langue hébraïque
- Histoire du peuple juif - Une histoire des cultures juives
- Histoire du Yichouv sioniste en Palestine
- Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S3-Histoire de la langue
- S3-Littérature biblique
- Littérature rabbinique
- Histoire du sionisme
- S3-Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S3-Littérature médiévale
- S5-Littérature contemporaine : La littérature hébraïque au féminin - Prose et poésie
- Littérature médiévale
- S5-Presse
- Civilisation israélienne
- Philosophie et pensée juive
-
Études néerlandaises (S1)
-
Études néo-helléniques (S1)
- Littérature grecque moderne
- Littérature grecque moderne II
- Littérature grecque moderne III
- Rapports entre le grec et les autres langues européennes
- Civilisation grecque sur textes traduits
- Linguistique grecque
- Contacts de langues et de cultures : La Grèce dans l'Europe d'aujourd'hui
- Histoire et société grecques
- Civilisation grecque - Vie politique et institutions
-
Études persanes (S1)
-
Études scandinaves (S1)
UE d'ouverture S1 (1 cours au choix)
- CMCITDTPTE
Compréhension orale S2
Compréhension écrite S2
Production orale S2
Production écrite S2
-
MCI (Module complémentaire imposé) S2
-
MCO (Module complémentaire optionnel : 3 cours au choix) S2
- Colorez votre français (S2)
- Histoire des révolutions françaises (S2)
- Initiation à l'allemand (S2)
- L'animation française fait son cinéma ! (S2)
- La culture urbaine (S2)
- Le rire et l'humour à la française (S2)
- Les chansons qui ont tout changé (S2)
- Méthodologie C1 (S2)
- Phonologie française (S2)
- Raconte-moi les contes et les légendes francophones (S2)
- Renforcement linguistique (S2)
-
Dialectologie alsacienne et mosellane (S2)
-
Études hébraïques et juives (S2)
- Histoire de la langue hébraïque
- Histoire du peuple juif - Une histoire des cultures juives
- La naissance du conflit israélo-arabe
- Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S4-Histoire de la langue
- S4-Littérature biblique
- Littérature rabbinique
- Histoire du sionisme
- S4-Littérature hébraïque - Une histoire de la littérature hébraïque de la Haskala à nos jours
- S4-Littérature médiévale
- S6-Littérature contemporaine : La littérature hébraïque au féminin - Prose et poésie
- Littérature médiévale
- S6-Presse
- Civilisation israélienne
- Philosophie et pensée juive
-
Études néerlandaises (S2)
-
Études néo-helléniques (S2)
- Littérature grecque moderne
- Littérature grecque moderne II
- Littérature grecque moderne III
- La place du grec dans l'Europe
- Civilisation grecque sur textes traduits
- Linguistique grecque
- Contacts de langues et de cultures : La Grèce dans l'Europe d'aujourd'hui
- Histoire et société grecques
- Civilisation grecque - Vie politique et institutions
-
Études persanes (S2)
-
Études scandinaves (S2)